Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Lancer traduction en anglais de notre actualité sur Parlement européen et logiciel libre ?

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Lancer traduction en anglais de notre actualité sur Parlement européen et logiciel libre ?


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Lancer traduction en anglais de notre actualité sur Parlement européen et logiciel libre ?
  • Date: Thu, 18 Dec 2014 07:31:09 +0100
  • Openpgp: id=380791EF

Le 17/12/2014 10:58, Frédéric Couchet a écrit :
> Salut,
>
> il serait bien d'avoir si possible une version EN de notre actu :
>
> http://www.april.org/les-obligations-de-transparence-du-parlement-europeen-impliquent-ladoption-du-logiciel-libre-et-des
>
> Pour la liste à points, la version EN est déjà disponible sur
> http://www.greens-efa.eu/fr/free-software-and-open-standards-in-the-european-parliament-13245.html
> vu qu'on a repris la traduction FR :)
>
> Merci d'avance,
> Fred.

Hello everyone!
The pad is ready:
https://pad.april.org/p/FrEn-transparence-parl-europ

Best,
Thérèse




Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page