Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Traduire en anglais l'actu de publication du rapport d'activité

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Traduire en anglais l'actu de publication du rapport d'activité


Chronologique Discussions 
  • From: Frédéric Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Traduire en anglais l'actu de publication du rapport d'activité
  • Date: Fri, 27 Apr 2018 16:28:31 +0200
  • Organization: April - http://www.april.org

>>>>> Frédéric Couchet <fcouchet AT april.org> writes:

>>>>> "Godefroy" == Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr> writes:
>> Je peux la lancer mais je n'aurai pas trop le temps d'y
>> travailler avant la fin de la semaine prochaine.

>> Le pad est ici: https://pad.april.org/p/FrEn-actu-rapac2017

> Merci pour la création du pad.

> Il n'y a pas d'urgence pour la traduction du texte.

Bonjour,

vu que personne n'a pu contribuer à cette traduction on va laisser
tomber. On verra pour l'an prochain :)

Librement,
Fred.
--
April - Promouvoir et défendre le logiciel libre

https://www.april.org






Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page