Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [TRAD GNU] Mise à jour de la page trad-gnu sur April

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [TRAD GNU] Mise à jour de la page trad-gnu sur April


Chronologique Discussions 
  • From: "de Maillard Marc" <mdemaillard AT gmail.com>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [TRAD GNU] Mise à jour de la page trad-gnu sur April
  • Date: Sun, 11 Nov 2007 22:32:42 +0100
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=H7V7/d2GhJB8AfG9tks+SL2/+0kQXPx5So6rZaGcbS8B2fnYThS08nbEpKko4Ap1Y+hCxdA0NZCxPlIcn0aEoSp1TkULhRuwmxP4v9U9bg7baFbQ7SWpOykm0CA8Ikqqo23PgfoNeJwDYE+633xZFEH/iLpy3syQY2p/NMjnWh4=

Bonsoir,

Ca fait plaisir de voir que la page est mise à jour ! Sans lisibilité dans l'évolution la motivation s'envole vite... Avec des objectifs clairs et de la lisibilité dans l'avancement, on va pouvoir s'y mettre sérieusement.

J'ai relu stophr3028.fr.html : ci joint mon fichier relu et le diff, et dans ce mail les explications de mes propositions.

Enfin pour moglen-harvard-speech-2004, pas la peine de balancer des fleurs (même si ça fait plaisir ;-) ) : d'une si on commence à féliciter on a pas fini, et de deux : bien que j'ai pris mon temps pour le faire, il devait surement rester au moins autant de boulot à la relecture !

Cordialement,
Marc


Propositions de relecture :

prévention contre le piratage -> prévention du piratage

to stop a law -> il y avait "stopper" et "arrêter" à deux endroits différents, je suggère bloquer, et en tout cas une traduction homogène des deux phrases.

mostly under the radar ->"largement à l'insu" plutôt que "souvent sous les radars"

also -> "De plus" plutôt que "Et aussi" (sonne bizarre en début de phrase, même si plus collant pour le sens)

his staffperson -> "son équipe" plutôt que "son personnel"



On Nov 11, 2007 8:51 PM, Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr > wrote:
Bonsoir,

J'ai effectué la mise à jour de la page
http://www.april.org/groupes/trad-gnu/work/documents/etat_traduction.html
ce weekend.
Au programme :
- toutes les mises à jours mineures des pages de gnu.org sont faites
- les textes relus en souffrance ont été reformatés et publiés
- J'ai fait la relecture, reformatage et publication de
moglen-harvard-speech-2004. Coup de chapeau à Marc de Maillard pour
cette longue traduction (qui m'a pris pas mal de temps à relire :-) )!

La page sera plus à jour demain (après que les scripts programmés de
cette nuit auront été exécutés). Il restera quelques bricoles à corriger
que je verrai avec Jérôme.

Au programme la semaine prochaine :
- je ferai la relecture de new-monopoly, si Fabienne ne l'a pas faite
entre-temps
- je rajouterai des nouveaux fichiers à traduire dans la liste

Si quelqu'un pouvait s'occuper de la relecture de stophr3028.fr.html et
wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.fr.html (je ne peux pas faire la
relecture de mes propres traductions...), ce serait bien. Les textes ne
sont pas longs.
Voilà, c'est tout. Et maintenant, glandage! :-)

Cédric

Attachment: stophr3028.fr.html.relu(marc)
Description: Binary data

diff stophr3028.fr.html stophr3028.fr.html.relu\(marc\)
40c40
<         Prevention Act of 1999&nbsp;&raquo; (La loi de pr&eacute;vention contre le cyber-piratage
---
>         Prevention Act of 1999&nbsp;&raquo; (La loi de pr&eacute;vention du cyber-piratage
45c45
<         C'est une mauvaise loi et elle doit &ecirc;tre stopp&eacute;e.</p>
---
>         C'est une mauvaise loi et elle devrait &ecirc;tre bloqu&eacute;e.</p>
52,53c52,53
<         Il y a une chance d'arr&ecirc;ter la loi HR 3028. Elle a tr&egrave;s peu de soutiens
<         et est pass&eacute;e par le Congr&egrave;s discr&egrave;tement, souvent sous les radars
---
>         Il y a une chance de bloquer la loi HR 3028. Elle a tr&egrave;s peu de soutiens
>         et est pass&eacute;e par le Congr&egrave;s discr&egrave;tement, largement à l'insu
55c55
<         croissance d'Internet. Et aussi, le Congr&egrave;s fera bient&ocirc;t une pause pour
---
>         croissance d'Internet. De plus, le Congr&egrave;s fera bient&ocirc;t une pause pour
108c108
<        David Dreier, et dire &agrave; son personnel que vous &ecirc;tes oppos&eacute;
---
>        David Dreier, et dire &agrave; son &eacute;quipe que vous &ecirc;tes oppos&eacute;




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page