Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [[TRAD GNU]] Utilisation de CVS

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [[TRAD GNU]] Utilisation de CVS


Chronologique Discussions 
  • From: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [[TRAD GNU]] Utilisation de CVS
  • Date: Fri, 17 Feb 2012 09:15:47 +0100

Bonjour,

En nettoyant le wiki, j'ai enlevé un paragraphe parce que je ne le
trouvais pas très clair :

> Pour vérifier si les fichiers du site gnu.org ont été modifiés, il
> faut se rendre dans le répertoire www-fr et lancer les commandes
> <tt>make VCS=yes</tt> puis <tt>make report</tt>. (La commande <tt>make
> VCS=yes</tt> nécessite des droits en écriture dans le cvs www-fr).
>
> La première commande met à jour les référentiels locaux www et www-fr,
> en modifiant les fichiers fr.po qui ne seraient pas à jour, puis fait
> la mise à jour (commit) sur le référentiel partagé (réseau) www-fr.
>
> <tt>make report</tt> indique le nom des fichiers et le nombre de
> chaînes modifiées ou ajoutées/supprimées des fichiers.
>
> Il suffit alors de mettre à jour les fichiers fr.po concernés et de
> les uploader sur gnu.org et savannah.

Il me semble que "mise à jour" est utilisé dans 3 sens différents :
update, commit et mise à jour du fichier .po. Ça fait beaucoup. Et il y
a peut-être moyen de trouver autre chose que "référentiel".

Quand on veut juste savoir quels fichiers sont obsolètes, est-ce qu'il y
a un avantage quelconque à faire ça plutôt que la procédure décrite dans
la section GNUN des Outils de traduction (2e partie) ?
Autrement dit, est-ce que ça vaut le coup de faire une explication
claire et de la remettre sur le wiki ?

Thérèse




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page