Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] [Date limite 19 janvier 2020] Rédiger les parties (groupes de travail) vous concernant pour le rapport moral 2019

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] [Date limite 19 janvier 2020] Rédiger les parties (groupes de travail) vous concernant pour le rapport moral 2019


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary AT traduction-libre.org>
  • To: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad Gnu] [Date limite 19 janvier 2020] Rédiger les parties (groupes de travail) vous concernant pour le rapport moral 2019
  • Date: Tue, 21 Jan 2020 22:10:43 +0900

> Remarque: une machine complètement gnu n'est pas indispensable pour
> traduire, sauf si tu veux être sûr de ce qui se passe à l'intérieur de
> ton système. Beaucoup de traducteurs de gnu.org utilisent Mac ou
> Windows, seulement ils ne le crient pas sur les toits, en tout cas pas
> sur gnu.org.

Oui, je sais. C'est juste que j'aimerais bien. Ça fait 20 ans que j'essaye
d'avoir un système libre, mais pour le travail j'ai besoin d'utiliser des
outils qui ne seraient disponibles que dans des machines virtuelles (pénible)
et qu'en plus, les fonctions multilingues de macos en font un outil
imbattable pour le traducteur. Donc, tant que je suis dans ce bizness et que
java fonctionne sur macos (je suis utilisateur "extrème" d'OmegaT), ça va
être ça.

JC


Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page