Objet : Liste de diffusion du groupe de travail Accessibilité (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Michel <michel.paillard AT orange.fr>
- To: accessibilite AT april.org
- Subject: Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille
- Date: Thu, 17 Mar 2011 10:51:34 +0100
Bonjour Dorothée et tous! Pour te répondre, je dirai d'abord que
Duxbury/Dbt sous windows ou même sous Msdos pouvait théoriquement faire
tout ça: braille intégral, abrégé orthographique, abrégé étebndu et
pouvait transcrire à l'envers: passer du braille au noir... Maintenant,
reste à voir si Dbt est pleinement exploitable. De toute façon, je
n'utilise pas Dbtwin, me contentant de braillestar 93 et encore...
J'utilise Htcom pour l'abrègement (petit logiciel de transfert de
données Pc/plage et inversement.
Quant à Natbraille, il peut théoriquement fonctionner soit sous
windows, soit sous linux. J'ai tenté de l'installer sous linux mais il
me manque quelques éléments pour le voir fonctionner. Amitiés. A+
Le jeudi 17 mars 2011 à 09:12:03, association la Luciole a écrit :
> Bonjour,
>
> Voilà encore une fois de quoi me faire regretter de ne pas être
> francilienne !
>
> J'espère vivement qu'un compte-rendu pourra être fait de cette réunion.
>
> Je suis curieuse en particulier de ce qui concerne :
>
> • La place de NATbraille dans la politique de soutien à l’édition
> numérique du ministère de l’Éducation nationale, de la Jeunesse et
> de la Vie associative
> (quand on se souvient qu'un certain Plan Handicap Visuel promettait
> ou presque tous les manuels scolaires à la portée des élèves
> handicapés visuels pour la rentrée 2010...)
>
> • Du noir au braille intégral et abrégé (abrégé total ou
> partiel-progressif)
> (Euh, c'est quoi, l'abrégé partiel-progressif ?)
>
> En attendant il faudrait que je trouve le temps d'aller voir ce
> qu'il en est de ce projet et de tester le transcripteur.
> Surtout s'il peut désormais comme j'ai cru comprendre, traiter
> l'abrégé, et semble-t-il, transcrire à l'envers (d'un fichier en
> braille vers un document imprimé)...
> A propos, c'est hors sujet mais, est-ce que les transcripteurs non
> libres (DBT ou Winbraille, par exemple) peuvent transcrire du
> braille au noir ?
> Il y a des fois où cette fonctionnalité peut être bien pratique.
> Et au fait, sous quels systèmes Nat peut-il fonctionner ?
>
>
>
> Cordialement,
>
> Dorothée Lombard
> Présidente de l'association la Luciole
>
>
> Contacts :
>
> Association la Luciole
>
> Chez M. et Mme Lombard Philippe
>
> 10 rue Brochier
>
> 13005 MARSEILLE
>
> Tél. : 04 88 04 27 03
> Mobile :06 81 13 24 68
>
> E-mail : laluciole-marseille AT club-internet.fr
> Site : www.laluciole.asso.fr
>
>
> Le 16/03/2011 22:55, kinouchou a écrit :
> >Bonjour,
> >
> >je me suis inscrite pour aller à cette rencontre, j'essaierai de faire
> >un compte rendu.
> >
> >Librement
> >christelle/kinouchou
> >
> >
> >2011/3/16 Alain Déparnay<a.deparnay AT free.fr>:
> >>Lancement national NATbraille
> >>
> >>Pour un transcripteur braille universel!
> >>
> >>Dispositif de transcription Braille libre et gratuit.
> >>
> >>
> >>Invitation
> >>
> >>Lundi 21 mars 2011 à 14 heures
> >>
> >>Amphithéâtre de l’INS HEA
> >>
> >>58/60, avenue des landes – 92 150 Suresnes
> >>
> >>Réponse avant le jeudi 17 mars 2011
> >>
> >>Inscription en ligne : http://www.univ-lyon1.fr/natbraille
> >>
> >>Téléphone : Sandrine : 04 72 43 14 77 – Nathalie : 04 72 44 85 99
> >>
> >>Méls : sandrine.gourdine AT univ-lyon1.fr – nathalie.piovesan AT univ-lyon1.fr
> >>Important : vous pouvez diffuser cette invitation auprès de vos relations
> >>et
> >>collègues.
> >>
> >>
> >>
> >>14 heures : Discours d’accueil.
> >>
> >>• Recherche sur le handicap et partenariat NATbraille
> >>
> >>Bernadette Céleste, INS HEA
> >>
> >>• Le projet NATbraille dans les activités du laboratoire SILEX
> >>
> >>Alain Mille, LIRIS
> >>
> >>• La place de NATbraille dans la politique de soutien à l’édition
> >>numérique
> >>du ministère de l’Éducation nationale, de la Jeunesse et de la Vie
> >>associative
> >>
> >>Gilles Braun - DGESCO (Direction générale de l’enseignement scolaire)
> >>
> >>
> >>
> >>14 heures 15 : Objet et historique du projet.
> >>
> >>• Panorama des solutions existantes - spécificités de NATbraille - les
> >>divers enjeux - complémentarités - historique - utilisateurs potentiels de
> >>NATbraille
> >>
> >>Bruno Mascret, Marc Ollier, Christiane Perdoux, Jack Sagot
> >>
> >>
> >>
> >>14 heures 45 : Fonctionnalités – démonstrations.
> >>
> >>• Du noir au braille intégral et abrégé (abrégé total ou
> >>partiel-progressif)
> >>
> >>Christiane Perdoux
> >>
> >>• Du noir au braille mathématique, Françoise Magna
> >>
> >>• Du noir au braille papier, Frédéric Schwebel
> >>
> >>• Du braille au noir, Marc Ollier
> >>
> >>• Autres fonctionnalités, Bruno Mascret
> >>
> >>• Accessibilité, Olga D’Amore
> >>
> >>
> >>
> >>16 heures : Utilisations, contextes, des exemples.
> >>
> >>• Bibliothèque de l’INSA Lyon, Bruno Mascret
> >>
> >>• ULIS Lycée Bascan, Rambouillet, Isabelle Spartalis
> >>
> >>• ERDV Loos-lez-Lille, Alain Lacherez
> >>
> >>• Documents pour tous - Sésamaths, Sébastien Hache, Alain Lacherez
> >>
> >>
> >>
> >>16 heures 45 : Le projet NATbraille 2011-2015 (Fondation Lyon 1).
> >>
> >>• Le programme de déploiement et de développement
> >>
> >>Alain Mille, Bruno Mascret
> >>
> >>• L’appel à mécénat, Fondation Lyon 1
> >>
> >>
> >>
> >>17 heures : Discussion, questions et rencontres.
> >>
> >>
> >>
> >>Lancement national NATbraille : dispositif de transcription braille libre
> >>et
> >>gratuit
> >>NATbraille est un logiciel libre de transcription et de détranscription
> >>automatique, capable de convertir plusieurs formats de fichiers en
> >>braille.
> >>C’est un logiciel gratuit, assimilable à un service pour les écoles,
> >>collèges, lycées, universités et un dispositif pour les entreprises
> >>intégrant les non-voyants braillistes. Le lancement officiel de NATbraille
> >>aura lieu dans l’amphithéâtre de l'INS HEA le 21 mars 2011 à 14 heures.
> >>Inscrivez-vous en ligne avant le jeudi 17 mars 2011 :
> >>http://www.univ-lyon1.fr/natbraille. Marc Ollier, coordinateur des tests
> >>et
> >>formateur à l’INS HEA, et Bruno Mascret, concepteur du projet, membre du
> >>Liris de l’Université Lyon I, nous présentent le logiciel NATbraille et la
> >>journée de lancement.
> >>
> >>Sonia Christon
> >>Pourquoi cette journée de lancement de NATbraille et qu’en attendez-vous ?
> >>Marc Ollier – Bruno Mascret
> >>La version actuelle de NATbraille est fiable et nous permet de diffuser
> >>cet
> >>outil très largement, notamment dans les secteurs de l’Education
> >>nationale,
> >>de l’Enseignement supérieur, mais aussi auprès des entreprises. Nous avons
> >>donc souhaité rassembler des utilisateurs potentiels et des personnes
> >>relais
> >>(braillistes ou non) afin de leur présenter à la fois l’objet et
> >>l’historique du projet NATbraille, les fonctionnalités de l’outil à
> >>travers
> >>plusieurs démonstrations, des exemples d’utilisations actuelles et enfin,
> >>les évolutions et développements prévus pour les années à venir.
> >>
> >>S.C.
> >>Dans quel contexte est né ce projet de logiciel de transcription de
> >>braille
> >>et quels ont été ses objectifs ?
> >>Bruno Mascret
> >>L'accès à l'information numérique des déficients visuels, malgré les réels
> >>efforts de sensibilisation entrepris, reste encore une source de
> >>difficultés. Un des principaux facteurs limitant l'accessibilité d'un
> >>document numérique aux braillistes provient de la complexité à transcrire
> >>des documents composites (expressions scientifiques, brailles littéraire
> >>et
> >>abrégé, musique...), chaque type de contenu utilisant des normes
> >>particulières et devant être préalablement identifié. Il s’agissait donc
> >>pour nous de concevoir, réaliser et diffuser un transcripteur braille
> >>universel capable de traiter de la manière la plus simple possible
> >>différents formats de documents dans différentes écritures braille :
> >>intégral, abrégé, mathématique, musical. Le logiciel permet soit de
> >>transcrire un document de l’enseignant pour l’élève (du « noir » au
> >>braille), soit d’assurer une détranscription : de l’élève vers
> >>l’enseignant
> >>(du braille francophone au « noir »).
> >>
> >>S.C.
> >>Que signifie NAT ?
> >>B.M. NAT est l’acronyme de “Not Another Transcriptor” : nous voulions
> >>illustrer notre volonté, avec cet outil, de simplifier la chaîne de
> >>transcription nécessitant parfois quatre ou cinq logiciels différents et
> >>d’offrir une solution intégrée, d'utilisation polymorphe, accessible à
> >>tous,
> >>et indépendante de configurations particulières (matériel, système
> >>d'exploitation, logiciels de lecture d'écran, etc.).
> >>S.C.
> >>Pouvez-vous nous décrire le public ciblé par les concepteurs de l’outil ?
> >>M.O.
> >>NATbraille est une solution logicielle gratuite à destination notamment
> >>des
> >>enseignants non braillistes pour permettre aux élèves non voyants et
> >>braillistes (ou apprentis braillistes) d’être scolarisés plus facilement.
> >>B.M.
> >>En entreprise, cet outil peut également faciliter la communication entre
> >>salariés voyants et non-voyants ; il est également utilisable par les
> >>particuliers.
> >>
> >>S.C.
> >>Quelles sont les fonctionnalités de NATbraille ? M.O.
> >>Cet outil remplit principalement quatre fonctionnalités :
> >>- NATbraille permet des transcriptions braille en temps réel (en local, et
> >>bientôt directement sur le web), utilisant le braille intégral et le
> >>braille
> >>abrégé (incluant les mathématiques et la chimie), et respectant la
> >>normalisation internationale francophone de la transcription ;
> >>- il propose la transcription inverse, c’est à dire la détranscription
> >>d’un
> >>document braille sous forme électronique pour produire un document « noir
> >>»
> >>à l’intention de l’enseignant voyant ;
> >>- c’est un soutien à l’apprentissage du braille abrégé pour les débutants
> >>;
> >>- NATbraille propose enfin une assistance en ligne et des modules de
> >>formation pour les transcriptions.
> >>
> >>S.C.
> >>Qu’est-ce qui fait l’originalité de l’outil ?
> >>B.M. NATbraille repose sur les principes suivants :
> >>- c’est un logiciel sans a priori de besoins de l'utilisateur (ou du
> >>système
> >>braille), de traitement en temps réel et pouvant être inclus dans une
> >>autre
> >>structure logicielle ;
> >>- l’outil ne préjuge pas de la forme du braille à produire : papier ou
> >>électronique, cela veut dire que le travail de transcription reste le plus
> >>longtemps commun à ces deux formes. Seul un post-traitement les
> >>différencie
> >>;
> >>- dans le registre du non a priori de besoins, l'aspect modulaire de NAT
> >>permet d'envisager tous les développements présents et futurs nécessaires
> >>concernant le braille. Cette voie est nouvelle, elle ne préjuge pas des
> >>besoins présents et futurs et intègre dans l'architecture de départ les
> >>moyens de résolution future ;
> >>- parmi les technologies informatiques mises en œuvre et originales dans
> >>le
> >>cas de la transcription, le non recours à un dictionnaire comme principe
> >>de
> >>base permet un traitement au plus proche de la logique humaine de
> >>transcription, tout en facilitant l'adaptation et l'évolution du logiciel
> >>(autres langues, nouvelles normes, adaptation à un contexte particulier) ;
> >>- NAT est polymorphe : il s'intègre dans l'architecture d'autres
> >>structures
> >>logicielles (traitement de texte, navigateur, service en ligne) ;
> >>- c’est enfin un logiciel libre (licences GNU/GPL 2 et creative common
> >>by-sa). Cela ouvre de nombreuses voies quant à son utilisation. En effet,
> >>le
> >>prix des logiciels reste une barrière à l'autonomie et l'accès à la
> >>connaissance pour l'utilisateur non-voyant.
> >>
> >>S.C.
> >>Quels sont les partenaires impliqués dans la conception et la réalisation
> >>du
> >>logiciel ?
> >>M.O.
> >>NATbraille est actuellement développé au Liris (Laboratoire d'informatique
> >>en image et systèmes d'information) – unité mixte de recherche du CNRS,
> >>INSA
> >>de Lyon, Université Claude Bernard Lyon 1, Université Lumière Lyon 2 et
> >>Ecole Centrale de Lyon – en partenariat avec la DGESCO (Direction générale
> >>de l'enseignement scolaire) et l’INS HEA à qui sont confiés l'expression
> >>des
> >>besoins, les tests, les expérimentations et la diffusion du produit. La
> >>Mission Handicap Lyon I prend en charge, entre autres, la transcription de
> >>la musique.
> >>
> >>S.C.
> >>Quelle est l’équipe qui travaille sur ce logiciel ?
> >>M.O. - Bruno Mascret, ingénieur de recherche, chef de projet technique,
> >>développeur ;
> >>- Marc Ollier, formateur INS HEA, coordonnateur de l’expertise braille et
> >>des actions en milieu scolaire (primaire, secondaire) ;
> >>- Frédéric Schwebel, ingénieur, expert dans la transcription braille
> >>mathématiques, développeur ;
> >>- Alain Mille, professeur, responsable scientifique au Liris ;
> >>- Jack Sagot, formateur INS HEA, conseiller scientifique ;
> >>- Vivien Guillet, ingénieur, développeur, braille musique ;
> >>- Jacques Charlin, Mission Handicap, coordonnateur actions universitaires
> >>;
> >>- Mmes Perdoux, Magna, D'Amore, Spartalis, M. Lacherez, experts en braille
> >>et en scolarisation des élèves DV.
> >>
> >>S.C.
> >>Quelles sont les sources de financement du projet ?
> >>M.O.
> >>Le financement actuel et principal du projet, depuis avril 2009, provient
> >>du
> >>SDTICE (Sous-direction des technologies de l’information et de la
> >>communication pour l’éducation, inclus depuis dans la DGESCO) du ministère
> >>de l'Education nationale (dont le montant est largement supérieur à celui
> >>du
> >>Fonds social européen, via le GIP handicap et compétences de 2008, dont le
> >>financement est terminé).
> >>Nous profitons également de cette journée de lancement de NATbraille pour
> >>chercher de nouveaux financements afin de faire évoluer le logiciel pour
> >>ouvrir d'autres perspectives.
> >>
> >>Entretien réalisé par Sonia Christon
> >>
> >>Pour en savoir plus
> >>Programme de la journée NATbraille (.pdf, 419 Ko)
> >>
> >>Site officiel de NATbraille
> >>
> >>Publications
> >>Mascret, Bruno. Mille, Alain. Ollier, Marc. Un transcripteur Braille
> >>idéal ?
> >>In 5e conférence Handicap (2008 ; Paris). Nadine Vigouroux (éd.), Philippe
> >>Gorce (éd.). Toulouse : Cépaduès, 2008. P. 128-134.
> >>http://liris.cnrs.fr/Documents/Liris-3465.pdf
> >>
> >>Mascret, Bruno. Mille, Alain. Supporting the learning process – more than
> >>a
> >>Braille transcription. Rapport de recherche RR-LIRIS, mai 2011, soumis à
> >>AAATE 2011.
> >>http://liris.cnrs.fr/Documents/Liris-5014.pdf
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>--
> >>Info sur la liste : http://www.april.org/wws/info/accessibilite
> >>Wiki du groupe de travail :
> >>http://wiki.april.org/w/Accessibilit%C3%A9_et_logiciels_libres
> >>
> >>Pour se désinscrire, envoyer un mail à sympa AT april.org avec pour message
> >>SIGnoff accessibilite ~[[email]]
> >>
> >>
> >>
>
> --
> Info sur la liste : http://www.april.org/wws/info/accessibilite
> Wiki du groupe de travail :
> http://wiki.april.org/w/Accessibilit%C3%A9_et_logiciels_libres
>
> Pour se d??sinscrire, envoyer un mail ?? sympa AT april.org avec pour message
> SIGnoff accessibilite ~[[email]]
>
- Lancement national de NATbraille, Alain Déparnay, 16/03/2011
- Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille, kinouchou, 16/03/2011
- Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille, association la Luciole, 17/03/2011
- Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille, Michel, 17/03/2011
- Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille, association la Luciole, 17/03/2011
- <Suite(s) possible(s)>
- Re: Lancement national de NATbraille, irina . lambla, 19/03/2011
- Re: [Accessibilite] Lancement national de NATbraille, kinouchou, 16/03/2011
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.