Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] [Trad-GNU] Traduction de "pronounciation"

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] [Trad-GNU] Traduction de "pronounciation"


Chronologique Discussions 
  • From: Sébastien Poher <sbphr AT volted.net>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] [Trad-GNU] Traduction de "pronounciation"
  • Date: Sun, 31 Jan 2016 18:53:15 +0100

Le dimanche 31 janvier 2016 à 05:27:31, Thérèse Godefroy a écrit :
> > La version corrigée en pièce jointe.
> > Si c'est tout bon, j'envoie ça sur www-fr dans la foulée.
> >
> Ça marche.
> Tu n'arrêtes pas de traduire en ce moment. C'est la pluie ? Chez moi, ça
> n'arrête pas depuis 2 jours.

Héhé, sûr que ça n'a pas été un très beau week-end !
Disons que j'en profite vu que j'ai un peu de temps en ce moment, ça
pourrait ne pas durer :)

Bon c'est parti, j'envoie donc ça.

Merci.

--
Sébastien 'sogal' Poher
www.volted.net
Aidez-nous à défendre la liberté du logiciel:
http://www.fsf.org/register_form?referrer=11902

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature




Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page