Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Largeur du texte sur gnu.org

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Largeur du texte sur gnu.org


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary AT traduction-libre.org>
  • To: tgodefroy AT april.org
  • Cc: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Largeur du texte sur gnu.org
  • Date: Sat, 21 Aug 2021 21:16:20 +0900



> On Aug 21, 2021, at 21:05, Thérèse Godefroy <tgodefroy AT april.org> wrote:
>
> Qu'en pensez-vous ? Est-ce que vous préférez lire [1], ou [2] ?
> Cela ferait avancer le schmilblick et éviterait quelques discussions
> stériles si le plus de monde possible exprimait sa préférence sur
> <webmasters AT gnu.org>, y compris des gens que vous connaissez mais ne
> sont pas sur trad-gnu. Si c'est en français, je m'efforcerai de traduire.

Dans un premier temps, il y a une question bête d’accessibilité. Le regard
humain est une limitation physique à toutes questions de liberté. Et dans le
cas présent, je suis certain qu’on peut trouver quantité d’études qui
montrent qu’une page est mieux lue quand elle demande un effort minimum de
déplacement des yeux.

Pour les questions de liberté, on peut rétorquer qu’il s’agit d’une CSS à
modifier et que par défaut le document devrait avoir une largeur raisonnable
(j’imagine que ce sont les mêmes qui au contraire vont râler parce qu’une
page de code n’est pas coupée à 80 caractères…)

--
Jean-Christophe Helary @brandelune
https://mac4translators.blogspot.com
https://sr.ht/~brandelune/omegat-as-a-book/




Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.

Haut de le page