Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: monsitt monsitt <monsitt AT gmail.com>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire
- Date: Wed, 4 May 2011 22:11:02 +0200
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=jC84tWV3OQrxyiMbQbJ0SFblf73nHwoLFaEO4emi7+cKtY6fMa+WWAKo6O80T4Zj9V bcwr4tUTbt8tfIBb7dAzw/ruFWqyY8Ms8ojzaWXT18pyEHBbZW3w9S6te8acLAiq/Q6k 7woM1pdS4LMZY4RNgTq/IwCk9Sc9cUWZGNBEA=
Salut à tous, salut Marc (!),
Je me permet de me mêler à cette discussion, j'espère que vous m'en
voudrez pas trop.
Je développe une application de post-production vidéo, image et
fichiers audio qui se nomme EKD et ce depuis fin 2004 (nous sommes,
depuis 2 ans, 3 développeurs sur le projet EKD).
Cette application fait (aussi et entre autr du transcodage vidéo, il
est donc aisé avec EKD de convertir vers différents formats vidéo en
quelques clics. L'application est très très simple à utiliser.
Pour en savoir plus sur la version officielle d'EKD, lisez ceci:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Presentation/Linux
La version de développement sait faire bien plus de choses (notamment
la gestion de l'AVCHD), je vous invite à lire mes différents articles
sur le blog d'EKD:
http://ekdm.wordpress.com
Pour mettre en place cette version de développement il suffit de suivre ceci:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Developpement/SVN
La documentation d'EKD (comment l'utiliser) est disponible ici:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Acceuil/Didacticiels
a+
Angelo
--
Venez faire un tour ici :
http://ekd.tuxfamily.org
http://ekdm.wordpress.com
http://lcs.dunois.clg14.ac-caen.fr/~alama/blog
http://lprod.org/wiki/doku.php/video:encodage:avchd_converter
- Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Jeanne Tadeusz, 03/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Marc Chauvet, 03/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Jeanne Tadeusz, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Gérald Sédrati-Dinet (Gibus), 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Marc Chauvet, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Lionel Allorge, 08/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Marc Chauvet, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Marc Chauvet, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, monsitt monsitt, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Gérald Sédrati-Dinet (Gibus), 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Jeanne Tadeusz, 04/05/2011
- Re: [Trad April] Traduction d'un article sur le brevet unitaire, Marc Chauvet, 03/05/2011
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.