Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] [FR->EN] Translation of "C élébrer les 30 ans de GNU le 21 septembre 2013 à Paris 8"

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] [FR->EN] Translation of "C élébrer les 30 ans de GNU le 21 septembre 2013 à Paris 8"


Chronologique Discussions 
  • From: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] [FR->EN] Translation of "C élébrer les 30 ans de GNU le 21 septembre 2013 à Paris 8"
  • Date: Thu, 12 Sep 2013 11:27:12 +0200
  • Organization: Organization: April - http://www.april.org/

>>>>> "Jeanne" == Jeanne Rasata <rasataj AT gmail.com> writes:

Jeanne> Hello, All, I've gone over the translation.

Thank you. The translation is published :

http://www.april.org/en/celebrating-30-years-gnu-paris-8-university-september-21-2013

If I forgot translators in the thanks section let me know.

Jeanne> Please note that MIT is in Cambridge, not Boston. (I put
Jeanne> Cambridge in the translation; the original still says
Jeanne> Boston.)

I modified the French version. Thank you.

Fred.
--
April - Promouvoir et défendre le logiciel libre

http://www.april.org






Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page