Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments
Chronologique Discussions
- From: Marie-Odile Morandi <mbottoli AT voyager.archi.it>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments
- Date: Thu, 18 Sep 2014 09:43:06 +0200
Bonjour,
Dans les propos de Frédéric Couchet reportés entre guillemets il manque un s à leur Les formats ouverts et le logiciel libre partagent les même buts : être au service de chacun et garantir que les utilisateurs conserveront le contrôle de leur données, Amicalement Marie-Odile Morandi Adhérente April http://www.april.org/Le 18/09/2014 09:08, Frédéric Couchet a écrit : "Thérèse" == Thérèse <godef.th AT free.fr> writes: Thérèse> Bonjour tout le monde, Ça vous dirait, un petit pad ? Il Thérèse> est ici : Thérèse> https://pad.april.org/p/EnFr-call-public-administrations-odf Thérèse> Une fois n'est pas coutume, il s'agit de traduire d'anglais Thérèse> en français (jusque là, rien de particulier) un texte Thérèse> venant... de l'April. La traduction est en ligne : http://www.april.org/les-administrations-publiques-doivent-mettre-en-pratique-ce-quelles-prechent-en-soutenant-les-format Merci aux personnes qui ont participé à cette traduction et à la relecture. Fred. -- Pour gérer votre abonnement à la liste traductions et vos informations personnelles : http://listes.april.org/wws/info/traductions |
- [Trad April] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Thérèse, 15/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Marc de Maillard, 15/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Thérèse, 15/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Frédéric Couchet, 16/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Thérèse, 15/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Frédéric Couchet, 18/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Marie-Odile Morandi, 18/09/2014
- Re: [Trad April] [Trad Gnu] Fwd: Traduire en français notre communiqué de presse sur FixMyDocuments, Marc de Maillard, 15/09/2014
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.