Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU


Chronologique Discussions 
  • From: "D. Barbier" <bouzim AT gmail.com>
  • To: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • Cc: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU
  • Date: Fri, 6 Sep 2013 11:28:22 +0200

Le 6 septembre 2013 10:52, Thérèse Godefroy a écrit :
> Le vendredi 06 septembre 2013 à 10:33 +0200, D. Barbier a écrit :
>
>>
>> Ok, cette version me va, c'est beaucoup mieux quand c'est court.
>>
>
> Voilà la phrase de home.html qui va avec :
>
> "Thirty years ago this month, the <a
> href=gnu/initial-announcement.html">GNU system announcement</a> sparked
> a conversation that has grown into the global free software movement.
> Now <a href=\"/gnu30/gnu30.html\">we invite you to join the GNU
> community</a> in celebrating this important occasion, and creating a
> future where GNU is stronger than ever."
>
> Il y a trente ans ce mois-ci, l'<a
> href="/gnu/initial-announcement.html">annonce du système GNU</a> a
> suscité une conversation qui s'est développée en un mouvement mondial,
> le mouvement du logiciel libre. Aujourd'hui, <a
> href="/gnu30/gnu30.html">nous vous invitons à rejoindre la communauté
> GNU</a> pour célébrer cet anniversaire important et créer un avenir où
> GNU soit plus fort que jamais.

Perfect,

Denis



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page