Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU


Chronologique Discussions 
  • From: April - Christian <crenaudineau AT april.org>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [Trad Gnu] Traduction de la bannière 30e anniv ersaire GNU
  • Date: Fri, 06 Sep 2013 19:27:46 +0200
  • Organization: Christian pour l'April

Bonjour,

Le 06/09/2013 10:08, Thérèse Godefroy a écrit :
> Le vendredi 06 septembre 2013 à 09:39 +0200, D. Barbier a écrit :
>
>> Après 2 secondes supplémentaires de réflexion, je propose :
>> - dans le fond noir : « GNU a 30 ans »
>> - dans le fond bleu : « Fêtons cet anniversaire »
>> Voir fichier joint.
> Bien!
> [Je n'avais pas vu le 2e calque. Pas les yeux en face des trous ce
> matin.]
>
> Avec des caractères plus étroits ça marche mieux : Liberation sans
> narrow, bold condensed.
> Autre proposition pour la phrase du bas : "Faisons la fête !"
> Voir pj.
>
> Thérèse
Très bien aussi à mes yeux :) !



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page