Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re : [Trad April] Re: [Trad April] Traduction en anglais du CP April sur Microsoft / Commission europé enne

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re : [Trad April] Re: [Trad April] Traduction en anglais du CP April sur Microsoft / Commission europé enne


Chronologique Discussions 
  • From: Noël Bardelot <bardelotnzl AT yahoo.fr>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re : [Trad April] Re: [Trad April] Traduction en anglais du CP April sur Microsoft / Commission europé enne
  • Date: Thu, 17 Dec 2009 13:03:04 +0000 (GMT)
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.fr; h=Message-ID:X-YMail-OSG:Received:X-Mailer:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=eRWgjsSdY3AyDX6UHK608sJZvgpaGMooWa4Z8qbZcxjGeLoqyKzTp2rhGMMrmp56+2m+kWUkyNSCGLNbo6YmHZ6e1GpQk56efvv0m8e4pk3t0eB4AOy7HlZxTi5MiQn/Q2YDrXuZEgg95Y2feSi2wd7qeX3ThFZ/O6Lvh3hNgZg=;

Idem. Je relirai d'ici lundi si possible.

Noël

> S'il n'y a pas d'urgence, je pourrai relire la
> traduction d'Olivier dès lundi.
>
> Cordialement.
> Thibaut








Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page