Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: Traduction en anglais du CP Apr il sur Microsoft / Commission européenne

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: Traduction en anglais du CP Apr il sur Microsoft / Commission européenne


Chronologique Discussions 
  • From: Alix Cazenave <acazenave AT april.org>
  • To: Frederic Couchet <fcouchet AT april.org>
  • Cc: Marc Chauvet <mchauvet AT april.org>, Alexis Kauffman <aka.framasoft AT gmail.com>, traductions AT april.org
  • Subject: Re: Traduction en anglais du CP Apr il sur Microsoft / Commission européenne
  • Date: Fri, 18 Dec 2009 20:25:38 +0100
  • Organization: April

Frederic Couchet a écrit :
> Salut,
>
> j'aimerais bien que l'on puisse disposer d'une traduction en anglais de
> notre communiqué "La Commission européenne réduit le nombre d'abus de
> position dominante
> de Microsoft" :
>
> http://www.april.org/fr/la-commission-europeenne-reduit-le-nombre-dabus-de-position-dominante-de-microsoft
>
> Si quelqu'un a le temps de s'en charger ce serait super.

un essai ici :
http://www.april.org/en/the-european-commission-reduces-microsofts-abuses-dominance

--
Alix




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page