Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility


Chronologique Discussions 
  • From: Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility
  • Date: Fri, 19 Nov 2010 12:49:30 +0100
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :content-type; b=czfq22rdUfFVuElUStmUxvSMksNlDhDBdFU9Y5dLuF/wdi+BMm5EuI+icdpnAWa0KK cuQzsmBYFUPY5MvjHOTXQr3QFPTzHH38iCplFHFtQcDAO2sx/Lm8qbS8MVyZezUkeHxs MWkgm8c62c7ZXdjvdBAhwhkajeusxdWBzgVA4=

Bonjour,

OK pour relire, je m'en chargerai d'ici lundi.

@+
Thibaut
----
clef GPG : 1024D/932FD321
----


2010/11/19 Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr>
Salut,

Traduction terminée, il faudrait une relecture. Je viens de l'achever.

Bonne nuit,

Jean-Philippe MENGUAL


Le mardi 09 novembre 2010 à 18:25 +0100, Bookynette a écrit :
> Bonjour à tous !
> Comme la dernière fois que je vous ai demandé une traduction j'ai été
> comblée, je récidive...
> Toujours une conférence de Samuel pendant les rmll.
>
> Je vous envoie le lien sur le wiki :
> http://wiki.april.org/w/Mechanisms_for_accessibility , où vous pourrez
> trouver également la vidéo.
>
> Merci d'avance.
>
> Bookynette
>
> pièce jointe document texte brut (message-footer.txt)




--
http://www.april.org/wws/info/traductions





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page