Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility


Chronologique Discussions 
  • From: Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
  • To: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr>
  • Cc: APRIL liste traduction <traductions AT april.org>, bookynette AT gmail.com
  • Subject: Re: [Trad April] demande de traduction de mechanisms for accessibility
  • Date: Sun, 28 Nov 2010 22:26:20 +0100
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type; b=ryYpqVajZAsvdjWAxTnHH2IqjVFjRGTUfU91g00UdMVfOQczfWu9DrFm61LfPK/KLe +z7uNMQN/raqq+mUftACVbogdE1ne5FEcqYPEHwlMYA6Zn2GhVoH/bTLhYFc8gMLreSP fd98lgIe27ieLzdIeMVy4q/3G3JRZt373swsE=

Bonsoir Jean-Philippe,

Est-ce que la version intégrant ces corrections te convient ? Peut-on dire à Bookynette que le groupe transcriptions peut la publier ?

Bonne soirée
Marc

Le 24 novembre 2010 14:11, Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr> a écrit :
Salut,

Cette suggestion me va, on peut l'incorporer au texte.

Bonne journée,

Jean-Philippe MENGUAL


Le mercredi 24 novembre 2010 à 09:54 +0100, Thibaut BOYER a écrit :
> Bonjour,
>
> J'avais commencé à relire samedi et Marc est passé entre-temps !!
> Voici cependant quelques suggestions :
> Diapo 3 : "Finger-handed people" --> je mettrais plutôt "Les gens avec
> une main-doigt" idem pour "Eye-handed people" --> je mettrais plutôt
> "Les gens avec une main-œil"
>
> Thibaut
>
> clef GPG : 1024D/932FD321
>
> 2010/11/21 Marc Chauvet <marc.chauvet AT gmail.com>
>         Bonsoir,
>
>         Je viens de terminer une relecture, et j'ai fait quelques
>         modifications, qui devraient apparaître en faisant la
>         différence avec la version précédente.
>
>         C'est un sacré boulot de traduction en tout cas (et de
>         transcription aussi d'ailleurs).
>         Bonne soirée
>         Marc
>
>         Le 19 novembre 2010 12:49, Thibaut BOYER
>         <thibaut.boyer AT gmail.com> a écrit :
>
>
>                 Bonjour,
>
>
>                 OK pour relire, je m'en chargerai d'ici lundi.
>
>
>                 @+
>                 Thibaut
>                 ----
>                 clef GPG : 1024D/932FD321
>                 ----
>
>
>                 2010/11/19 Jean-Philippe MENGUAL
>                 <mengualjeanphi AT free.fr>
>
>                         Salut,
>
>                         Traduction terminée, il faudrait une
>                         relecture. Je viens de l'achever.
>
>                         Bonne nuit,
>
>                         Jean-Philippe MENGUAL
>
>
>                         Le mardi 09 novembre 2010 à 18:25 +0100,
>                         Bookynette a écrit :
>
>                         > Bonjour à tous !
>                         > Comme la dernière fois que je vous ai
>                         demandé une traduction j'ai été
>                         > comblée, je récidive...
>                         > Toujours une conférence de Samuel pendant
>                         les rmll.
>                         >
>                         > Je vous envoie le lien sur le wiki :
>                         >
>                         http://wiki.april.org/w/Mechanisms_for_accessibility , où vous pourrez
>                         > trouver également la vidéo.
>                         >
>                         > Merci d'avance.
>                         >
>                         > Bookynette
>                         >
>
>
>                         > pièce jointe document texte brut
>                         (message-footer.txt)
>
>
>
>
>
>
>                         --
>                         http://www.april.org/wws/info/traductions
>
>
>
>
>                 --
>                 http://www.april.org/wws/info/traductions
>
>
>
>
>         --
>         http://www.april.org/wws/info/traductions
>
>
> pièce jointe document texte brut (message-footer.txt)




--
http://www.april.org/wws/info/traductions





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page