Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com>
- To: APRIL liste traduction <traductions AT april.org>
- Subject: [Trad April] Récapitualitf des travaux en cours
- Date: Thu, 13 Jun 2013 14:51:05 +0200
Bonjour,
Je profite de l'arrivée de 3 nouvelles personne sur la liste pour faire un petit récapitulatif des tâches en cours.
Du plus court au plus long :
- #1268 : traduction FR-->EN "Ebticem Krouna commence un stage affaires publiques à l'April" Le pad est ici.
- #1266 : traduction FR-->EN "Quentin Chergui commence un stage admin sys à l'April" Le pad est ici.
- #1259 : relecture FR-->EN "« Open Bar » Microsoft - Défense : le ministère répond à notre demande de communication des documents administratifs" Le pad est ici.
- #1232 : relecture FR-->EN "Un cadre stratégique commun pour le SI de l'État : quelles nouvelles des contrats Open Bar ? " Le pad est ici.
- /!\ le titre n'est pas traduit
L'idéal serait de boucler les 4 premières propositions d'ici la fin de la semaine prochaine. Et pouvoir attaquer les gros dossiers [ j'en ai encore en stock ;-) ]
J'en profite pour vous rappeler que tous les vendredi à 12h00 il y a la rétrospective de la semaine des différents groupe de travail de l'April.
Ce n'est pas réservé aux animateurs des groupes travail, tout le monde est le bienvenu.
Rendez-vous sur le salon #april du réseau irc.freenode.net. Une
interface web permet d'accéder au salon :
http://webchat.freenode.net/?channels=april
interface web permet d'accéder au salon :
http://webchat.freenode.net/?channels=april
Librement,
Thibaut
- [Trad April] Récapitualitf des travaux en cours, Thibaut BOYER, 13/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en co urs, Sylvain LE MENN, 13/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en cour s, Thibaut BOYER, 13/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en co urs, Sylvain LE MENN, 14/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en co urs, Thibaut BOYER, 16/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en co urs, Sylvain LE MENN, 14/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en cour s, Thibaut BOYER, 13/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en cour s, Frederic Couchet, 18/06/2013
- Re: [Trad April] Récapitualitf des travaux en co urs, Sylvain LE MENN, 13/06/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.