Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Re: Request for proofreading of a very short note about the Software Freedom Day

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Re: Request for proofreading of a very short note about the Software Freedom Day


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Re: Request for proofreading of a very short note about the Software Freedom Day
  • Date: Wed, 04 Sep 2013 13:37:32 +0200

Le mercredi 04 septembre 2013 à 12:57 +0200, Grateful Frog a écrit :
> It's good to go!
>
>
> Ciao,
> Bob

Thanks!
Thérèse

It may be better to quote "Software Freedom Day" rather than italicize
it, since it is in English.
Also, I had forgotten the title. To avoid repeating "lecture" too many
times, Jeanne will be talking instead of giving a lecture :).


Here is the result, for cut and paste:

A lecture on the recent political developments affecting Free Software
in France will be given on 18 September 2013, in Amsterdam

<p>On 18 September 2013, a series of lectures will be given in
Amsterdam, in connection with the “Software Freedom Day”. Jeanne
Tadeusz, April's Public Affairs Officer, will be there and talk about
the recent political developments affecting Free Software in
France.</p>

<p>The event will take place at the <em>Centrum Wiskunde & Informatica
(CWI)</em>, the National Institute for Research in Mathematics and
Computer Sciences. Complete information about this series of lectures is
available on <a
href="http://www.softwarefreedomday.eu/";>http://www.softwarefreedomday.eu/</a>.
Attendance is free of charge and open to everyone upon registration.</p>





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page