Accéder au contenu.
Menu Sympa

transcriptions - Re: [Transcriptions] tutoriels sur le sous-titrage

Objet : Transcription de fichiers son ou de videos de conférences (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Transcriptions] tutoriels sur le sous-titrage


Chronologique Discussions 
  • From: mammig_linux mammig_linux <mammig.linux AT gmail.com>
  • To: fboulogne AT april.org
  • Cc: Bookynette <mgarnero AT april.org>, transcriptions AT april.org
  • Subject: Re: [Transcriptions] tutoriels sur le sous-titrage
  • Date: Sat, 29 Oct 2011 17:28:18 +0200

coucou,

Je viens de mettre en ligne un nouveau tutoriel :

http://www.mageialinux-online.org/wiki/comment-sous-titrer-une-video-avec-subtitle-editor

++
mammig

Le 28 octobre 2011 20:41, François Boulogne <boulogne.f AT gmail.com> a écrit :
> Bonjour,
>
>>
>> François a créé une page de sous-titrage sur le wiki, merci
>> ! http://wiki.april.org/w/Sous_titrage_vidéo
>> <http://wiki.april.org/w/Sous_titrage_vid%C3%A9o>
>
> Elle existait depuis un moment en fait. Ca vient de l'aprilcamp :)
>
>> Je l'ai rattachée à la catégorie transcriptions
>
> J'avais fait une sous catégorie sous-titrage liée à la catégorie
> transcriptions afin de ne pas trop encombrer cette dernière. Mais si tu
> prefères une seule catégorie, alors je peux supprimer la sous catégorie.
>
>
> et j'ai rajouté des
>> liens vers elle à partir de notre page d'accueil.
>
> Super, merci.
>
>>
>> Tout comme j'ai mis à jour la page des travaux en cours en rajoutant
>> Fred...
>> Si vous allez sur le site de l'April de sa conférence à
>> Bordeaux
>> http://www.april.org/logiciel-libre-juste-une-question-humaine-tedx-bordeaux-2011,
>> vous y retrouverez les sous-titres anglais, français ainsi que la
>> transcription. (un peu plus aérée)
>
> Ce ST doit être relue et amélioré  en ce qui concerne la lisibilité,
> longueur des sous-titres... Je pense à utiliser ce sous-titrage avec
> Mammig afin qu'on trouve une organisation et une utilisation des outils
> potable.
>
>>
>> Je vous propose que chaque sous-titrage soit traité comme les
>> transcriptions et apparaissent sur la page des travaux en cours.. ce
>> sera plus facile à suivre pour le groupe.
>
> C'était une question que je voulais discuter avec toi. Je n'y vois pas
> d'inconvénient.
>
>>
>> Fred a mis 4h pour transformer la transcription en sous-titre, quelqu'un
>> serait intéressé pour en faire autant avec un autre média déjà transcrit
>> ? Et pour ensuite nous faire un compte-rendu ?
>
> Je soutiens cet appel :) même si je ne pourrai pas participer à la
> réalisation par manque de temps et autres projets.
>
>>
>> De plus, on pourrait profiter de l'anniversaire des 15 ans de l'April
>> (n'oubliez pas de précommander votre T-shirt auprès d'Aurélia) pour nous
>> réunir et en reparler.. voir avoir une démo sous-titrage par ceux qui en
>> ont fait... quitte à aller demander les lumières de Fred.
>>
>
> Oui, actuellement, et pour autant que je sache, Fred et Mammig sont au
> point.
>
> A bientôt,
>
> --
> François Boulogne.
> Membre de l'April - Promouvoir et défendre le Logiciel Libre -
> http://www.april.org
>
> Un jour, ils sauront qu'il existe un univers libre.
> http://www.sciunto.org
>
> --
> Pour gérer votre abonnement à la liste transcriptions et vos informations
> personnelles :
> http://listes.april.org/wws/info/transcriptions
>
>



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page