Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations
- Date: Sun, 18 Nov 2007 19:41:59 +0100
de Maillard Marc a écrit :
-->Ca semble plus français comme ça, non ?Bonsoir,
Parfaitement d'accord : encore une preuve de l'interêt des relectures multiples !
C'est corrigé. Merci
Cédric
- Relecture de new-monopoly et de README.translations, Cédric Corazza, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, de Maillard Marc, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Sebastien Blondeel, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Cédric Corazza, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, P.H. Bergez, 18/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, de Maillard Marc, 18/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Cédric Corazza, 18/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, de Maillard Marc, 18/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Sebastien Blondeel, 21/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, P.H. Bergez, 18/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Cédric Corazza, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Cédric Corazza, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, Sebastien Blondeel, 17/11/2007
- Re: [TRAD GNU] Relecture de new-monopoly et de README.translations, de Maillard Marc, 17/11/2007
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.