Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
- Subject: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février
- Date: Mon, 03 Mar 2014 09:05:02 +0100
Le samedi 01 mars 2014 à 14:16 +0100, Thérèse Godefroy a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> Le Free Software Supporter vient d'arriver, exactement à l'heure. Le pad
> est ici :
> https://pad.april.org/p/EnFr-fss-2014-02
>
> J'ai enlevé la plupart des phrases répétitives, mais il y a beaucoup de
> tournures qu'on peut copier-coller de l'ancien pad :
> https://pad.april.org/p/EnFr-fss-2014-01
>
> Merci d'avance.
>
> Thérèse
Rebonjour,
Un grand merci à Marc et Romain. Il reste encore un point litigieux :
Intel AVX-512 support added to GCC
GCC prend maintenant en charge Intel AVX-512
This includes inline assembly support, new registers and extending
existing ones, new intrinsics, and basic autovectorization.
Cela comprend la prise en charge de l'assemblage en ligne
<cite>(inline assembly)</cite>, de nouveaux registres et
l'extension de ceux qui existent, ainsi que de nouveaux outils
<cite>(intrinsics)</cite> et l'autovectorisation de base.
Qui a des lumières sur ces trucs bizarres ? Merci.
Thérèse
- [Trad Gnu] Demande de traduction pour le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 01/03/2014
- [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans l e Supporter de février, D. Barbier, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans l e Supporter de février, D. Barbier, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans l e Supporter de février, D. Barbier, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Pierrick L'Ebraly, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Pierrick L'Ebraly, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
- Re: [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans l e Supporter de février, D. Barbier, 03/03/2014
- [Trad Gnu] Re: Une phrase énigmatique dans le Supporter de février, Thérèse Godefroy, 03/03/2014
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.