Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [framalang] [Trad Gnu] Re: [Fwd: Re: Projet Site de la FSF : Email Self-Defense]

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [framalang] [Trad Gnu] Re: [Fwd: Re: Projet Site de la FSF : Email Self-Defense]


Chronologique Discussions 
  • From: Manu <audionuma AT gmail.com>
  • To: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • Cc: framalang <framalang AT framalistes.org>, trad-gnu <trad-gnu AT april.org>
  • Subject: Re: [framalang] [Trad Gnu] Re: [Fwd: Re: Projet Site de la FSF : Email Self-Defense]
  • Date: Wed, 11 Jun 2014 20:30:29 +0200

Bonjour,

> Le 11 juin 2014 à 15:35, Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr> a écrit :
>
>> Le mercredi 11 juin 2014 à 01:26 +0200, Regis Desroziers a écrit :
>> Bonsoir à tous,
>>
>> J'ai retouché un peu l'infographie en prenant en compte les suggestions.
>>
>> J'ai réduit la taille des caractères pour que ça rentre mieux, tout en
>> restant lisible.
>>
>> J'ai mis "va te faire voir" pour "take that".
>>
>> À la base j'ai mis "clé" pour des raisons d'encombrement, mais en
>> réduisant, ça passe avec "clef". Du coup j'ai fait une fournée de chaque.
>>
>> Les deux versions sont dispo là (png & svg) :
>>
>> http://dl.free.fr/ohryvLoKy
>>
>> Comme pour le premier jet, le mdp est framalang
>
> Bonjour à tous, bonjour Régis,
>
> L'infographie est super ! :)
>
> De mon côté, j'ai mis les corrections de Jean-Bernard dans le texte, +
> quelques modifs.
> Pour les citations des messages du programme, retour aux guillemets
> français. Mais les balises <tt> sont toujours là pour identifier ces
> citations au cas où on voudrait utiliser une autre sorte de guillemets
> (on ne peut pas modifier la police de caractères avec ce foutu CSS ;
> j'ai essayé <tt>, <code>, <em> et <cite>).
>
> Il reste 2 questions :
>
> - Est-ce qu'on peut traduire le titre : Email Self-Defense ->
> Autodéfense courriel ?
Je suggère humblement
Autodéfense du courriel
Ou
Autodéfense des courriels

>
> - Est-ce que je peux ajouter les chaînes spécifiques à Windows et MacOS
> à la fin du pad ?
> Je vais de toute façon faire 2 autres fichiers POT pour régénérer les
> pages plus facilement.
>
> - J'ai 4 messages d'Adèle, dont 3 messages d'erreur. Il y en a
> probablement d'autres. On pourrait mettre la traduction sur le site, ce
> serait plus simple que de traduire le logiciel. Qu'est-ce que vous en
> pensez ?
>
> La page traduite est en pj.
>
> Thérèse
>
>
>
>
> <email-self-defense.fr.html>
> --
> ### Ce service de liste de discussions est encore en phase de tests.
> N'hésitez pas à nous remonter les problèmes sur support AT framasoft.org.
> Merci ###
Manu


Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page