Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [Trad Gnu] [DEBATS] http://gnu.org/philosophy/proprietary.html

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad Gnu] [DEBATS] http://gnu.org/philosophy/proprietary.html


Chronologique Discussions 
  • From: Thérèse <godef.th AT free.fr>
  • Cc: "trad-gnu AT april.org" <trad-gnu AT april.org>, "debats AT april.org" <debats AT april.org>
  • Subject: Re: [Trad Gnu] [DEBATS] http://gnu.org/philosophy/proprietary.html
  • Date: Sun, 28 Sep 2014 13:47:28 +0200

Le 28/09/2014 13:27, Darryl Plank a écrit :
> Les deux mots ("sucker", "pigeon") ne sont pas identiques, mais ils ont
> tous les deux la notion de quelqu'un facile à tromper. Pour le mot
> "pigeon", il y a plus souvent la notion de perte d'argent aussi, mais pas
> toujours.
>
> Quel sens particulier le mot "pigeon" a pris récemment? Ma femme (qui est
> française) et moi ne sommes pas au courant.
>
C'était un mouvement d'entrepreneurs qui protestaient en 2013 contre
l'augmentation des taxes (ils ont été supplantés depuis par d'autres
mouvements) :
http://bfmbusiness.bfmtv.com/actualite/pigeons/

Thérèse






Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page