Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April"
Chronologique Discussions
- From: Jose Fournier <jaa.f AT cegetel.net>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April"
- Date: Fri, 26 Sep 2008 04:50:05 +0200
Le jeudi 25 septembre 2008 à 21:44 +0200, Marc Chauvet a écrit :
> Bonsoir José,
>
> Oki, je corrige ces éléments et je vais m'essayer à la mise en ligne :
> Stresssssssss :)
>
> Bonne soirée
> Marc
>
> 2008/9/24 Jose Fournier <jaa.f AT cegetel.net>:
> > Bonjour Marc,
> >
> > Merci pour toutes ces corrections.
> > Globalement ça me va; simplement:
> > - mes dicos (ODE, NOAD) ne mettent pas de majuscule à
> > francophone en tant qu'adjectif.
> > - je ne suis pas trop d'accord avec "acts as a watchdog" car il
> > s'agit bien selon le texte en français de "sensibiliser" et non
> > pas de "surveiller".
> > - "joining" est meilleur mais je suggère "by joining the April
> > now"
> > - je pense qu'il faut garder "awareness of" et non pas "on"
>
> pièce jointe document texte brut (message-footer.txt)
- Appel pour relecture de la "page de présentat ion de l'April", José Fournier, 14/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Marc Chauvet, 23/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 24/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Marc Chauvet, 25/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 25/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Marc Chauvet, 25/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Benoît Sibaud, 25/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Benoît Sibaud, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Benoît Sibaud, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 26/09/2008
- Re: [Trad April] Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Jose Fournier, 24/09/2008
- Re: [Trad April] Appel pour relecture de la "page de présentation de l'April", Marc Chauvet, 23/09/2008
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.