Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Thibaut BOYER <thibaut.boyer AT gmail.com>
- To: APRIL liste traduction <traductions AT april.org>
- Subject: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction
- Date: Sun, 10 Mar 2013 12:00:42 +0100
Bonjour, Le groupe sensibilisation a réalisé un poster pour sensibiliser le public sur les format ouverts (plus de détails sur la page du projet) Ils nous ont gentiment demander de le traduire en anglais pour pouvoir le diffuser plus largement. Alors pour ceux qui auraient envie d'une petite traduction le dimanche (et les autres), vous trouverez le pad de traduction ici : http://pad.april.org/p/poster_formats_ouverts. Librement, Thibaut |
- [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction, Thibaut BOYER, 10/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction, Jeanne Rasata, 13/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction, Thibaut BOYER, 15/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Frederic Couchet, 15/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Thibaut BOYER, 15/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Lionel Allorge (lionel.allorge AT lunerouge.org), 15/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Frederic Couchet, 15/03/2013
- Re: [[Trad April] ] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Frederic Couchet, 27/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction documents sur les formats ouverts, Thibaut BOYER, 15/03/2013
- Re: [[Trad April]] [FR-->EN] Traduction, Jeanne Rasata, 13/03/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.