Accéder au contenu.
Menu Sympa

traductions - Re: [Trad April] Ambiguité sur le sens de "to table" ?

Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Trad April] Ambiguité sur le sens de "to table" ?


Chronologique Discussions 
  • From: Therese Godefroy <godef.th AT free.fr>
  • To: traductions AT april.org
  • Subject: Re: [Trad April] Ambiguité sur le sens de "to table" ?
  • Date: Wed, 26 Jun 2013 14:46:54 +0200

Le mercredi 26 juin 2013 à 14:09 +0200, Mathieu Adoutte a écrit :
> Je ne sais pas mais c'est rigolo ^^
> Tu as des exemples concrets ?
>

Bonjour Mathieu,

Non, à part ceux-là. Je suppose qu'ils ne les ont pas inventés.

Thérèse





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page