Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [TRAD GNU] Relecture

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [TRAD GNU] Relecture


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [TRAD GNU] Relecture
  • Date: Sat, 02 Jul 2011 13:08:37 +0200
  • Disposition-notification-to: mengualjeanphi AT free.fr

ok. Je vais essayer de laisser ce champ vide. J'étais pas du tout
convaincu de quoi y mettre, mais vu qu'il semblait gêné... j'ai tenté
quelque chose :)

a+

Jean-Philippe MENGUAL


Le samedi 02 juillet 2011 à 08:10 +0200, Denis Barbier a écrit :
> Salut Jean-Philippe,
>
> Les TRANSLATOR'S NOTES servent à insérer des notes, pas à mettre le
> nom des traducteurs. Tu peux utiliser TRANSLATOR'S CREDITS pour cela.
> Dans software.fr.po, tu peux mettre par exemple
> "Traduction&nbsp;: Cédric Corazza.<br /> "
> "Révision&nbsp;: Jean-Philippe Mengual, "
> "Révision&nbsp;: <a
> href=\"mailto:trad-gnu&#64;april.org\";>trad-gnu&#64;april.org</a>"
>
> Il faut laisser en dernier l'adresse de la liste. Mais je préfère si
> tu ajoutes ton nom au début du fichier, avec les autres noms, et qu'on
> n'ajoute les noms en ligne que lors de grosses mises à jour.
>
> Denis
>
> Le 2 juillet 2011 04:51, Jean-Philippe MENGUAL
> <mengualjeanphi AT free.fr> a écrit :
> > Salut,
> >
> > Vous serait-il possible de relire la pièce jointe svp? Ça me permettra
> > de committer, laissant à Denis le soin de la publication définitive. Ça
> > me permettra de faire avancer les choses parmi les 52 mises à jour
> > restantes, tout en m'habituant aux techniques de gestion. Mais j'ai des
> > doutes sur certaines chaînes que j'ai traduites.
> >
> > Voici comment j'ai fait: les .po, pour que vous ayez le contexte. le
> > traduc.txt vous aide à savoir les chaînes que j'ai mises à jour, vous
> > évitant une relecture complète des fichiers.
> >
> > D'avance merci. Par ailleurs, je vais envoyer la liste des fichiers
> > restant à mettre à jour. Cela permettra à chacun d'en choisir un. C'est
> > une transition avant de faire autrement, car je n'ai pas votre avis sur
> > le wiki, et parce que la question des liens directs vers les .po a l'air
> > complexe en l'état. Je ne la maîtrise pas encore.
> >
> > Merci de vos feedbacks,
> >
> > Jean-Philippe MENGUAL
> >
> >
> > --
> > Pour toutes informations sur le fonctionnement du groupe
> > de travail et de la liste de diffusion :
> > <url:http://www.april.org/groupes/gnufr/work/>
> >
> > Pour vous desinscrire, tapez la commande sous GNU/Linux :
> > echo sig trad-gnu | mail sympa AT april.org
> >
> >
> > Administration : http://www.april.org/wws/
> >
>
>





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page