Accéder au contenu.
Menu Sympa

accessibilite - Re: [Accessibilite] Re: [Accessibilite] Accessibilit é, handicap...et multilinguisme ?

Objet : Liste de diffusion du groupe de travail Accessibilité (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Accessibilite] Re: [Accessibilite] Accessibilit é, handicap...et multilinguisme ?


Chronologique Discussions 
  • From: Armony ALTINIER 聂和美 <armonyaltinier AT gmail.com>
  • To: accessibilite AT april.org
  • Subject: Re: [Accessibilite] Re: [Accessibilite] Accessibilit é, handicap...et multilinguisme ?
  • Date: Sat, 15 May 2010 20:06:50 +0200
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :content-type; b=KJ7H5gnoyoGnSNdpvR9/YI3jdruBde4Xb0MakQWuk+gji1zYBPba8GdqdxLVZ2quFV zNJA+4VJ9SbLc+Bud36b1ininK3/Frq2n9Y0RnoFUyaq7qvTmZsnVbZe92Sg/GR+h8TL tuFLhqF2SHHodK0UXMY9Nz8reBbBIztRneceg=

Bonjour Pierre !

Avec tout le respect que j'ai pour OpenWeb et leurs auteurs, il est nécessaire de préciser que cette "définition", qui est en réalité une traduction du premier objectif du W3C pour l'universatité du Web (à lire en anglais sur leur site).

Or, ce sujet n'est pas nouveau et d'autres avant nous ont eu ce genre de débat, notamment au W3C. C'est pour cette raison qu'une seconde définition a été donnée par l'initiative pour l'accessibilité du Web (la WAI), dépendant du W3C également, et qu'on pourrait traduire comme suit (référence en anglais à lire sur le site de la WAI) :
L'accessibilité du Web signifie que les personnes en situation de handicap peuvent utiliser le Web. Plus précisémment qu'elles peuvent percevoir, comprendre, naviguer et interagir avec le Web et qu'elles peuvent contribuer sur le Web. L'accessibilité du Web bénéficie aussi à d'autres, notamment aux personnes âgées dont les capacités changent avec l'âge.
Il suffit de remplacer "Web" par numérique, et nous obtenons la définition circonscrite qui fait en réalité référence et préside à l'élaboration des règles d'accessibilité pour les contenus Web (WCAG).

Pour répondre maintenant à Samuel (dont je viens de voir le message) :
Je comprends mieux ton point de vue. Tu ne parles pas de multilinguisme mais de handicap cognitif. Car quand tu écris :
Tant que l'apprentissage [de la langue étrangère] est possible, en effet. Quand l'apprentissage n'est plus possible, on en arrive à un problème d'accessibilité.
Je ne peux que souscrire à ton raisonnement. Mais on n'est plus dans le multilinguisme mais bien dans le handicap, puisqu'il s'agit de l'impossibilité d'accéder à certains contenus faute de capacité pour les apprendre et les comprendre.

Le handicap cognitif ou mental est le plus difficile à traiter dans le monde numérique, basé sur l'écrit et le savoir. Je crois qu'on peut tout à fait traiter de ce sujet, et même qu'on doit le traiter, mais qu'il n'est pas nécessaire d'ajouter le multilinguisme à la liste. Car le multilinguisme est un autre sujet, vaste également, et qui ne recouvre pas que la question du handicap, même si dans le cas précis que tu cites il y a convergence.

Un site ou un logiciel en chinois ne te sera pas accessible car tu ne connais pas la langue, mais il ne sera pas inaccessible pour autant puisque tu pourrais l'apprendre.

Donc selon le sujet, la question de la langue peut être incluse dans notre thématique, mais de façon indirecte, comme résultante d'un questionnement plus large sur l'accès à certains contenus pour les personnes handicapées, dont certaines n'ont d'ailleurs même pas accès à l'écrit...

Sommes-nous d'accord sur cette interprétation ?
Armony

Armony ALTINIER 聶和美
Directrice d'ACS Horizons
Consultante Chine et accessibilité du Web

ACS Horizons - Le meilleur de la Chine et du Web : conseil, création, formation

Bureau : +33 (0) 178 178 855
Mobile : +33 (0) 668 897 751
Fax : +33 (0) 170 248 941

Email : armony AT acs-horizons.fr

Site pro. : acs-horizons.fr
Blog perso : armonyaltinier.fr


ACS Horizons
2, esplanade de la Gare
Immeuble ACCET
95110 Sannois, France 法國

 


Le 15 mai 2010 19:44, Pierre Jarillon <jarillon AT abul.org> a écrit :
Le samedi 15 mai 2010 18:36:49, Cristian CÉSPEDES O. a écrit :
> Moi par exemple, je trouve que
> l'accessibilité, ça se rapporte au handicap, point. D'autres penseront
> que c'est plus large. Par exemple...

Dans http://www.openweb.eu.org/articles/accessibilite_numerique_pourquoi
on peut lire :
« L'accessibilité numérique, qu'est-ce que c'est ?
L'accessibilité a été définie comme le fait de Mettre le Web et ses services à
la disposition de tous les individus, quelque soit leur matériel ou logiciel,
leur infrastructure réseau, leur langue maternelle, leur culture, leur
localisation géographique, ou leurs aptitudes physiques ou mentales. »

Nous avons mis près de deux ans à trouver sur
interop AT aful.org, une bonne définition au mot "interopérabilité".
Je pense que ce ne sera pas beaucoup plus facile sur cette liste, mais il est
important de le faire.
Ma première idée est que l'interopérabilité est essentiellement technique.
L'accessibilité est relative à l'homme. L'interopérabilité étant un pré-
requis.

--
Pierre Jarillon - http://pjarillon.free.fr/
Vice-président de l'ABUL : http://abul.org/


--
Info sur la liste : http://www.april.org/wws/info/accessibilite
Wiki du groupe de travail : http://wiki.april.org/w/Accessibilit%C3%A9_et_logiciels_libres

Pour se désinscrire, envoyer un mail à sympa AT april.org avec pour message SIGnoff accessibilite ~[[email]]






Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page