Accéder au contenu.
Menu Sympa

accessibilite - Re: [Accessibilite] Re: Appareils auditifs à f aible coût

Objet : Liste de diffusion du groupe de travail Accessibilité (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [Accessibilite] Re: Appareils auditifs à f aible coût


Chronologique Discussions 
  • From: Nicolas THOMASSE <nicolas.thomasse.calvix AT gmail.com>
  • To: accessibilite AT april.org
  • Subject: Re: [Accessibilite] Re: Appareils auditifs à f aible coût
  • Date: Wed, 21 Dec 2011 22:37:23 +0100

Re-bonsoir,

Bon je suis très critique mais tu n'es pas obligé non plus de prendre
en compte toutes mes remarques..

Le 21 décembre 2011 21:58, Marie-pierre Bijon <mpbijon AT free.fr> a écrit :
> Re, bonjour à tous, et merci Nicolas et Pierre pour les éclairages,
>
> Je re-propose un nouveau brouillon de lettre pour le contact avec
> l'entreprise
> Sonalto,
>
>        "Le groupe de travail "Accessibilité et Logiciels libres" de
>        l'April a pour vocation de sensibiliser les acteurs  de
>        l'accessibilité aux logiciels libres.

Je te propose de remplacer ce premier paragraphe par le texte suivant :
"Le groupe de travail "Accessibilité et Logiciels Libres
(http://libre-et-accessible.org/) de l'APRIL (Association de Promotion
et de Recherche en Informatique Libre : http://www.april.org/) vise à
promouvoir l'accessibilité numérique et à encourager l'utilisation de
logiciels libres auprès des utilisateurs handicapés et des
professionnels du handicap."

>
>        En tant que membre de ce groupe de travail, et référente du
>        projet "Audition et logiciels libres", je me suis penchée sur
>        l'assistant d'écoute Octave distribué par Sonalto.

"En tant que référente du projet "Audition et logiciels libres" au
sein de ce groupe de travail, je me suis penchée sur l'assistant
d'écoute Octave distribué par Sonalto."

=> C'est à qui que tu écris, si tu écris à Sonalto je finirai la
phrase plus dans le style "distribué au sein de votre association /
entreprise, organisme..." je trouve que ça fait moins style
publipostage ^^..
>
>        Si la libre distribution de cet assistant d'écoute a été un
>        élément d'intérêt déterminant pour tester son utilisation, je
>        reste cependant très réservée sur son acquisition par l'absence
>        des possibilités de réglages en dehors des deux niveaux
>        d'amplification proposés.

"Si la libre diffusion de cet assistant d'écoute a été un élément
d'intérêt déterminant pour tester son utilisation, je reste cependant
très réservée sur son acquisition par l'absence des possibilités de
réglages en dehors des deux niveaux d'amplification proposés."

=> J'ai juste remplacé distribution par diffusion, ça me semble moins
connoté et plus proche de la réalité que tu cherches à exprimé, mais
je peux me tromper...
>
>        En effet, il me semble essentiel dans la compensation d'un
>        handicap de permettre à la personne en situation de handicap
>        d'agir elle même et en toute liberté sur le niveau d'assistance
>        ou de correction dont elle a besoin.

Parfait, j'achète ;)
>
>        Cela pourrait être possible si l'assistant d'écoute bénéficiait
>        d'une interface de programmation avec un ordinateur qui permettrait
> à ses
>        utilisateurs de participer de façon active aux réglages de leur
>        appareil.

Je n'en suis pas sûr car je ne connais pas suffisamment précisément
ton utilisation de l'outil et ce que tu cherches à en faire mais j'ai
toujours du mal avec le terme "interface de programmation".. A la
limite je pense que tu peux juste mettre interface sans préciser le
type d'interface, ça laisse des ouvertures qui peuvent être
intéressante par la suite.. Si tu tiens à mettre quelque chose,
puisque tu parles d'utilisateurs, si on prend le sens dans lequel on
l'entend généralement, j'utiliserai plus au choix les termes
"interface de commande", "interface de pilotage", "interface de
préférences", "interface de paramètres".. Enfin quelque chose comme
ça.. Mais à la limite laisse juste interface...
>
>        Ainsi, vous permettriez l'éclosion de logiciels libres valorisant
> votre
>                  produit et favorisant la diffusion et l'acceptabilité des
> outils d'aide à l'audition.

J'aime beaucoup ;)
>
>                  La spécification de cette interface de programmation
> permettrait à l'assistant d'écoute de
>                  répondre à la définition de l'interopérabilité :
>                        « L’interopérabilité est la capacité que possède un
> produit ou un système,
>                        dont les interfaces sont intégralement connues, à
> fonctionner avec d'autres
>                        produits ou systèmes existants ou futurs et ce sans
> restriction d'accès ou de
>                        mise en œuvre ».

Toujours le même soucis avec le terme interface de programmation (je
sais j'insiste lourdement ^^).. Très bonne idée la définition, je te
propose de prendre celle présente sur le futur cahier parlant du sujet
de la campagne candidats.fr pour les présidentielles 2012 que je
reprends ici :
"L'interopérabilité est « la capacité d'échanger des informations et
d'utiliser mutuellement les informations échangées ».
L'interopérabilité n'est pas une simple compatibilité. Il ne s'agit
pas seulement de permettre à deux systèmes de communiquer entre eux,
mais aussi de lire et de modifier les informations et contenus de
manière fiable en garantissant que n'importe quel système présent ou
futur puisse s'interconnecter. On ne peut donc parler
d'interopérabilité d'un produit ou d'un système que lorsqu'on en
connaît toutes les interfaces. Ainsi, des systèmes divers sont assurés
de pouvoir agir ensemble sur les mêmes informations : c'est une
garantie de diversité et de choix."
C'est un peu plus long, elle me paraît intéressante dans le sens où
elle me semble plus claire et en tout cas on a été plusieurs personnes
à travailler dessus dans ce sens, on y parle bien d'interface et
surtout la partie « la capacité d'échanger des informations et
d'utiliser mutuellement les informations échangées » es je trouve
particulièrement importante du fait qu'il s'agit mot pour mot dans la
directive 91/250/CEE du 14 mai 1991 concernant la protection juridique
des programmes.. Évite de mettre la source par contre tu risque
peut-être de leur faire peur, mais en cas de recherche plus poussé il
y a pas plus officiel comme définition !

>                        Cela autorise à garder confidentiel le
> fonctionnement interne de l'appareil.
>
>                        La liberté de paramétrer l'assistant d'écoute alliée
> à sa libre distribution ferait de l'assistant
>                        d'écoute une technologie d'assistance innovante, et
> permettrait de lever les résistances
>                        rencontrés vis à vis de l'appareillage auditif.
>
>        Restant à l'écoute des évolutions de l'assistant d'écoute Octave,
>
>        Marie-Pierre Bijon, docteur en médecine, référente du projet
> "Audition et logiciel libre",
>        Pierre Jarillon, docteur en physique, conseiller technique,
>        membres du groupe de travail "Accessibilité et Logiciels Libres" de
> l'April "Association pour la promotion et
>        la défense du Logiciel Libre"

Pour les personnes référentes je pense que c'est bien de mettre au
moins la ville.. Des fois que ça puisse servir, si bien sûr tu as leur
accord pour apparaître ici, il me semble intéressant d'indiquer Armony
et Rémi, qui ont non seulement suivis l'évolution de ton projet mais
qui peuvent surtout donné du poids supplémentaire.. Ils savent pas
forcément que l'APRIL n'es pas qu'une petite association de 3
personnes mais de plus de 5000 par exemple ;)

Voilà, fin de mes propositions

Bon courage

Nicolas
>
>
> ça fait très formel, mais bon......
> bonne lecture,
> Marie-pierre
>
>
>
> --
> Pour gérer votre abonnement à la liste accessibilite et vos informations
> personnelles :
> http://listes.april.org/wws/info/accessibilite
>
> --
> Pour gérer votre abonnement à la liste accessibilite et vos informations
> personnelles :
> http://listes.april.org/wws/info/accessibilite
>



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page