Objet : Liste de discussion pour le groupe de travail traductions (liste à inscription publique)
Archives de la liste
Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders
Chronologique Discussions
- From: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>
- To: traductions AT april.org
- Subject: Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders
- Date: Mon, 05 Aug 2013 13:17:04 +0200
Le lundi 05 août 2013 à 11:19 +0200, Frederic Couchet a écrit :
> >>>>> "Thérèse" == Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr> writes:
>
> >> I have not edited the document, but would be happy to if these
> >> suggestions make sense. j
> >>
>
> Thérèse> Thanks for your input, Juna. Thérèse
>
> Is the translation <http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat> ok for
> publication ?
>
> Fred.
Hi Fred,
There are 2 fuzzies left :
- jurisprudence = legal precedence (safest translation) or case law
(some people on wordreference forum think this is OK);
- mise en place d'une plateforme = implementation or deployment.
Thérèse
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thibaut BOYER, 02/08/2013
- RE: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Papajorgji,Juna, 02/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 02/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Frederic Couchet, 05/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 05/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Frederic Couchet, 07/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 07/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Frederic Couchet, 12/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 07/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Frederic Couchet, 07/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 05/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Frederic Couchet, 05/08/2013
- Re: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Thérèse Godefroy, 02/08/2013
- RE: [Trad April] http://pad.april.org/p/tradactuconseiletat is waiting for its proofreaders, Papajorgji,Juna, 02/08/2013
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.