Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [TRAD GNU] Fwd: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [TRAD GNU] Fwd: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [TRAD GNU] Fwd: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]
  • Date: Mon, 04 Jul 2011 15:36:09 +0200
  • Disposition-notification-to: mengualjeanphi AT free.fr

Le lundi 04 juillet 2011 à 15:17 +0200, Marting a écrit :
> Bonjour,
>
> C'est super ! Tu es la bienvenue évidemment. Si tu pars le lundi on va
> essayer de faire la réunion ce jour là alors (pas de créneau pour les
> journées grand public, ce n'est pas au même endroit).
> A se sujet, à framalang deux personnes sont intéressées par la BoF
> session, donc on part là-dessus. Je ferai passer un sondage pour
> déterminer la date/l'heure.

Waw chaud lundi... :) Je dois être dispo que de 12 à 15. Avant j'ai 1
atelier important pour moi, et après 2 tables rondes importantes (dont
une à laquelle je participe). À voir.

> Pour les journées grand public, je ne sais pas comment ça va se passer
> dans le détail : est-ce que les gens seront intéressés ? Combien
> d'ordi seront dispo ? Je vous tiens au courant dès que j'ai plus de
> nouvelles. Cependant je doute qu'il y est besoin de quelqu'un à plein
> temps (la personne risque de s'ennuyer) mais plutôt de quelqu'un qui
> vient aider et qui reste toujours dans les alentours pour répondre aux
> nombreuses questions qui se posent quand on commence à traduire.

Oui. C'est la bonne formule je pense.

> Ça me fait penser qu'il faut peut être faire une petite
> affiche/pancarte pour mettre sur les PC ou à côté invitant les gens à
> traduire pour quelques minutes ou plus ? Quelqu'un a-t-il envie de
> jouer avec Inkscape (ou autre) ? :)

Hors de mes capacités. Si quelqu'un peut ce serait bien. Sinon on fera 1
postite :)

>
> A bientot,
> Martin.
>
>
>
> Le 04/07/2011 14:15, Marianne Corvellec a écrit :
> > Bonjour,
> >
> > Je me joindrai à vous avec plaisir. Je me présente en deux mots
> > pertinents dans le contexte.
> > Au dernier salon "Solutions (GNU/)Linux", je tenais en partie le
> > stand de GUTenberg (Groupe francophone des Utilisateurs de \TeX,
> > \LaTeX et logiciels compagnons) ; en discutant avec mon voisin de
> > stand de Traduc.org, j'ai eu connaissance de votre beau projet
> > commun. J'ai mis un post-it dans ma tête à ce sujet.
> >
> > Puis en passant devant le stand de l'April, je me suis faite
> > enrôler ;) et il y a quelques jours, dès que j'ai ré-entendu parler
> > du projet (par la liste-infos), je me suis inscrite à la liste
> > trad-gnu. Donc je n'ai encore touché à rien dans ce projet, je n'ai
> > même pas encore téléchargé Poedit.
> >
> > Je serais ravie de plonger dans le bain IRL, à l'occasion des RMLL,
> > d'autant que je serai là surtout le weekend grand public (samedi
> > après-midi et tout dimanche). Je peux filer un coup de main s'il
> > n'est question que d'Etherpad (ou autre pad). Je partirai lundi
> > soir.
> >
> > A bientôt,
> > Marianne
> >
>
Jean-Philippe MENGUAL








Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page