Accéder au contenu.
Menu Sympa

trad-gnu - Re: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]

Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)

Archives de la liste

Re: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi AT free.fr>
  • To: trad-gnu AT april.org
  • Subject: Re: [TRAD GNU] Résumé et réponses pour RMLL [bonnes nouvelles !]
  • Date: Mon, 04 Jul 2011 22:20:02 +0200
  • Disposition-notification-to: mengualjeanphi AT free.fr

Salut,

Reprenons dans l'ordre chronologique.
1. Pour le week-end, se relayer peut être une bonne idée. Je serai
présent une bonne part du temps mais pas à 100% sur ce thème-là de la
traduction. Cela n'implique pas cependant que quelqu'un reste 1 temps
donné sur place. Ça implique que, à un moment donné, quelqu'un soit
joignable pour venir aider si quelqu'un s'essaie à la traduction.
J'aimerais qu'on soit plus de 2 à être disponible, aidés par framalang
qui doit sûrement connaître Etherpad bien mieux que moi qui n'y ai pas
d'accès visuel.

2. Pour l'annonce officielle, RMS propose de le faire pendant sa conf.
C'est probablement une très bonne idée. Nous pourrons le rencontrer sur
2 jours complets, ce qui laissera le temps de lui parler et de voir avec
lui.

3. Je lui ai fait la remarque que tu m'as faite pour la BOF session.
Malgré ça il n'a pas refusé, simplement il veut savoir quand. Je vais
lui dire que ça durera 1h max (ça devrait suffir). Après cette session
de travail, en effet on peut "fêter" ça autour d'une bière au coeur des
RMLL. Si on veut l'y associer, il faut organiser la BOF session lundi ou
mardi. Perso mardi m'arrangerait. Pourquoi pas dans la continuité de sa
conf? ou en début d'aprem?

Voilà où on en est aujourd'hui (et donc ce que je vais lui répondre).
Côté plus pratique:
1. Je vais voir ce qui n'est pas traduit et soumettre les .po;
2. Restera à utiliser Etherpad (ça je ne peux pas); il faudrait
solliciter framalang, ça sera 1 bon test pour eux;
3. Côté comm, je crois qu'un postit suffira et la présence sur stand
aussi.

Voilà. Ça me paraît s'éclaircir. N'hésite pas si tu as une question,
commentaire, avis, tout ça reste ouvert.

Amicalement,


Jean-Philippe MENGUAL


Le lundi 04 juillet 2011 à 16:33 +0200, Marting a écrit :
> Le 04/07/2011 15:30, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> >> D'accord. As-tu une idée de ce qu'on peut lui proposer ? Une réunion
> >> publique pour lancer des nouveaux volontaires ? Un pot ? Une session de
> >> traduction ? Une little conf ? ...
> > Dans mon brouillon je reste vague. Je fais 3 propositions:
> > 1. Déjà à titre perso, se voir lors de sa conf.
> > 2. Puis se rendre sur 1 des 3 stands et annoncer de manière "officielle"
> > la reprise de la trad.
> Ok, mais annoncer à qui ? Je craint qu'il n'y ait pas beaucoup de monde,
> et il ne pourra pas rester longtemps donc le public visé risque d'être
> réduit. Tu pensais l'annoncer à l'avance et amener du monde pour faire
> une mini-réunion là-bas ? Ou juste un truc imrpovisé avec les gens qui
> seront là-bas à ce moment ?
> Sinon pourquoi pas faire une annonce dehors en face d'une bière avec
> tous les intéressés ? Si on arrive à avoir des chaises et des tables on
> serra peut être plus à l'aise. Ce n'est qu'une idée comme ça, parce que
> en fait je sais pas trop ce que l'on peut faire avec lui.
> > 3. Participer à la BOF session.
> Est-ce qu'il ne risque pas de s'ennuyer ? Si on parle des outils, de la
> liste, et de choses spécifiques ça risque de ne pas être passionnant
> pour lui, non ?
> Sinon il y a l'option BoF session (pas passionnante) puis petite séance
> de trad publique (soit dans la salle de la BOF session, soit on squat
> sur le traducthon). Je pense que ça peut être motivant et sympa :)
> > Je vais envoyer ça et attendre ses réactions. C'est un 1er "jet", à
> > peaufiner bien sûr.
> Oui et on fera aussi en fonction de sa motivation, et de son envie de
> faire des trucs avec nous.
>
> Amicalement,
> Martin
>
>





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page