Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- From: Marting <marting.liste AT free.fr>
- To: trad-gnu AT april.org
- Subject: Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU
- Date: Sat, 18 Jun 2011 12:13:46 +0200
Le 18/06/2011 09:38, Pierrick L'Ebraly a écrit :
Bon, alors, quelques tites réponses :
-Franchement, ça devient de la propagande non ? Ceci dit,
même si il est souvent traduit par philosophie seul, philosophy
ça veut dire grand chose en anglais, donc on peut le traduire
librement, dans une phrase je l'aurais omis.
-Les .po sucks, c'est mediæval, donc si quelqu'un à mieux, pas besoin d'un
long vote pour éterniser.
Carrément...-A mon
avis, il vaut mieux des URLs carrément traduites + avec le
fr., mais après je sais pas à quel niveau c'est géré, donc
s'abstenir en l'absence de personne compétante.
Dans ce que j'ai traduit, les Url étaient dans le .po.-Je
serai pas aux RMLL, mais ça pourrait valoir le coup de faire
un stand, et une tite annonce (qu'on pourrait aussi passer
en dépêche sur DLFP et consorts ?)
Cool, on pourra se voir alors :) Par contre
c'est trop tard pour avoir un stand (ou alors va falloir négocier
gentiment...), mais si on en veut un il faudra le tenir, et
perso je compte faire pas mal d'autres choses.Mais ce que l'on peut très bien faire (et je pense qu'on l'aura plus facilement) c'est demander une salle pour un atelier, et faire (éventuellement en collaboration avec framalang) un traducton pour lancer la traduction de gnu.org. Et avec un peu de chance RMS viendra nous aider :p L'année dernière il y avait des ateliers autour de gnu, après je sais pas ce qu'ils ont fait, mais c'est une piste supplémentaire pour proposer ça. Je suis inscrit aux listes d'orga des rmll donc je peux me charger de correspondre avec eux. Bien à vous, Martin. |
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, (suite)
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierre Antoine, 13/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Marting, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Marting, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierrick L'Ebraly, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Marting, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierrick L'Ebraly, 15/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Marting, 18/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierrick L'Ebraly, 18/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Marting, 18/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Jean-Philippe MENGUAL, 18/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 20/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 21/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierrick L'Ebraly, 21/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 21/06/2011
- Re : [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Matthieu Caneill, 21/06/2011
- Re: Re : [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 21/06/2011
- Re : Re : [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Matthieu Caneill, 21/06/2011
- Re: Re : [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Pierrick L'Ebraly, 21/06/2011
- Re : Re : [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Matthieu Caneill, 21/06/2011
- Re: [TRAD GNU] Reprise des traductions du site GNU, Denis Barbier, 15/06/2011
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.