Objet : Liste de travail pour la traduction de la philosophie GNU (liste à inscription publique)
Archives de la liste
- 16/06/14
- 17/06/14
- Re: [framalang] [Trad Gnu] Re: [Fwd: Re: Projet Site de la FSF : Email Self-Defense], Thérèse Godefroy
- [Trad Gnu] French translation of EmailSelf-Defense, Thérèse Godefroy
- [Trad Gnu] Re: [gnu.org #924198] French translation of EmailSelf-Defense, Thérèse Godefroy
- 18/06/14
- 20/06/14
- [Trad Gnu] Email Self-Defense : "Let's start translating! (Deadline: 6/24)", dixit la FSF, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Email Self-Defense : "Let's start translating! (Deadline: 6/24)", dixit la FSF, Sébastien POHER
- Re: [Trad Gnu] Email Self-Defense : "Let's start translating! (Deadline: 6/24)", dixit la FSF, Pierrick L'Ebraly
- Re: [Trad Gnu] Email Self-Defense : "Let's start translating! (Deadline: 6/24)", dixit la FSF, Thérèse Godefroy
- [Trad Gnu] Petit guide de migration vers GNU/Linux, Sébastien POHER
- 22/06/14
- [Trad Gnu] Autodéfense courriel : test en lign e, Thérèse Godefroy
- [Trad Gnu] Re: Autodéfense courriel : test e n ligne, Thérèse Godefroy
- [Trad Gnu] Re: [framalang] Autodéfense courr iel : test en ligne, Regis Desroziers
- [Trad Gnu] Re: [framalang] Autodéfense cou rriel : test en ligne, Thérèse Godefroy
- 23/06/14
- [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Pierrick L'Ebraly
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, D. Barbier
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, D. Barbier
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Sébastien POHER
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, D. Barbier
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, D. Barbier
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Pierrick L'Ebraly
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Sébastien POHER
- Re: [Trad Gnu] Traduction de "pushover" dans le cas d'une licence, Thérèse Godefroy
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.